منتدى المعالي
الواجهة الرئيسة | رسائل SMS | أعلن معنا  
الجـوال معارض الصور الغرفة الصوتية الغرفة الصوتية الفلاشيات الصـوتيـات عليّة المَعالي عليّة المَعالي مجلة أجيال مجلة أجيال

اللهم عليك باليهود .. اللهم اجعلها عليهم سنين كسنيّ يوسف .. اللهم اهزمهم وزلزلهم .. اللهم اشدد وطأتك عليهم .. اللهم خالف بين كلمتهم .. وألق في قلوبهم الرعب .. وألق عليهم رجزك وعذابك إله الحق ..اللهم إن بإخواننا في (غزة) من الشدة والبلاء ما لا يعلمه إلا أنت .. ولا يقدر على كشفه غيرك .. اللهم ارفع عنهم ما نزل بهم من البلاء .. واكشف عنهم ما أصابهم من الضر .. إنك على كل شيء قدير .. وبالإجابة جدير ..




 
العودة   منتدى المعالي > المنتديات العامة > English Language

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 29-03-2008, 03:21 AM   #141
وحدي أسير
 
الصورة الرمزية وحدي أسير



وحدي أسير is on a distinguished road

افتراضي


المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هتون السعد مشاهدة المشاركة






ياحبي لكي يا معلمه
لا بالعكس طريقه رائعة ومفيدة استفدت منها كثير
الله يعطيك العافية

آآسفه على التأخير كنت مشغوله ^_^


الحل:
انقلب السحر على الساحر
Magic turned against the magician

نبدأ في الترجمه


TV Series In Brazil Muslims Women Wearing Hijab

Adds: although target of the program was defacement customs muslims and presentation them onto them group with extremist to their girls and their womenbut magic turned against the magician as said whereat they like much than public Brazilian with Hijab. Like garment spiffy and boosted are coming from it between non-Muslims from Brazilians women become now just like fashion as wear them with some occasions pride clothes .Gradually started women Muslim in Brazil accepted from wearing until become now wear habitual middle public Brazilian


شكرا من القلب على المساعده : )
دمتي معطاءه



الله يبشرك بالخير.. خشيت أن أكون قد أزعجتك..
الحمد لله..

طيب.. الترجمة أفضل من الأولى بمراحل..
لكن لدينا تعديلات يجب أن تجرى على نحو الفقرة..
و على بعض الكلمات و حروف الجر..


ما رأيك نترجم جملة جملة ؟
هكذا حتى ننهي النص..


بسم الله..

"مسلسل تلفزيوني بالبرازيل يدفع المسلمات لارتداء الحجاب"

ترجتمك لها : TV Series In Brazil Muslims Women Wearing Hijab

من هذه الترجمة فهمت العناصر الموجودة..
لكن لم أفهم ما حدث..
ما برأيك ينقصها ؟








وحدي أسير غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 29-03-2008, 08:24 AM   #142
aroma
( اهدنا الصراط المستقيم )
 
الصورة الرمزية aroma



aroma - مشترك في عضوية الوسام

aroma is on a distinguished road

افتراضي









جزيتِ خيرًا ..وحدي أسير ,,

و بوركت همتكِ و حرصكِ على التعلم ..هتون السعد ,,



< دعمًا لكِ : )

موفقة لكل خير ,,










aroma غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 29-03-2008, 09:57 AM   #143
happy face



happy face is on a distinguished road

افتراضي


شكرا اختي "وحدي أسير"..
أتمنى منك تعديلها


"zero "
شكرا، ربي يوفقك..

happy face غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 29-03-2008, 06:35 PM   #144
وحدي أسير
 
الصورة الرمزية وحدي أسير



وحدي أسير is on a distinguished road

افتراضي





During the past four years, often hear social networks, which can be user form relationships and friendships from around the world ..
But it is very wonderful if there were social networks especially for Arabin Muslims without annoying browser, such as pictures and ads... etc., and links to each Muslim Arabs around the world and provide them with many special services associated with the Muslim religion such as prayer times ... Etc.
الأزرق: تم إضافته
الأحمر: يُحذف (لم أحذفه لتعرفي ما تم تغييره)

During the past four years, we often hear about social networks, from which can be a user can form relationships and friendships from around the with people from all over the world.
But itis It would be very wonderful if there were social networks made especially for Arabin Arab Muslims without being bothered with annoying browser, such as pictures and ads that may contain what Muslims find inappropriate,. and Such social networks may also help links Muslims to each other Muslim Arabs around the world and provide them with many special services a Muslim would need associated with the Muslim religion such as prayer times and alike.


وفقك الله..





وحدي أسير غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 29-03-2008, 09:00 PM   #145
هتون السعد



هتون السعد is on a distinguished road

افتراضي


ماضي

شكرا لك
كنت أريد النص من عربي إلى انجليزي
جزيت خيرا

هتون السعد غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 29-03-2008, 09:18 PM   #146
هتون السعد



هتون السعد is on a distinguished road

Cool


المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وحدي أسير مشاهدة المشاركة


من هذه الترجمة فهمت العناصر الموجودة..
لكن لم أفهم ما حدث..
ما برأيك ينقصها ؟






اممم

نسيت كلمة induces



تصحيحها


TV Series In Brazil induces for Wearing Muslim Women Hijab





arome



مشكوره على التقييم

كله بفضل تشجيع وحدي اسير

اسعدتيني جزاك الله كل خير

شاكره لك مرورك الطيب


هتون السعد غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 29-03-2008, 09:52 PM   #147
هِمَم
 
الصورة الرمزية هِمَم



هِمَم is on a distinguished road

Post مُحَادَثَاتْ إٍنْجِلٍيزٍيّه


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته



كما هو موضح في الموضوع ..

أريد محادثات سهله الفهم بالانجليزي وتكون " سمعيه "

ولامانع أن تكون من منهج الصف الثاني ثانوي : )

بوركت يداكم .. ولا حرمناكم : )

هِمَم غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 29-03-2008, 10:17 PM   #148
مستنجلش



مستنجلش is on a distinguished road

افتراضي


There is a location which is useful to u,but I dont know If it is related to ur studying


this location called"esl -lab.com" U'll find what u want to improve urself


ATB

مستنجلش غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 29-03-2008, 10:18 PM   #149
هِمَم
 
الصورة الرمزية هِمَم



هِمَم is on a distinguished road

افتراضي


Thank you .. Draw them often



I return

هِمَم غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 29-03-2008, 10:26 PM   #150
هِمَم
 
الصورة الرمزية هِمَم



هِمَم is on a distinguished road

افتراضي


Thank you extemaly ..

Draw much of it


بارك الله فيك ولا حرمت الأجر .. : )

هِمَم غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 30-03-2008, 01:06 AM   #151
المهره العنيده
عضو جديد
 
الصورة الرمزية المهره العنيده



المهره العنيده is on a distinguished road

doory طلب فكرة اعلان تجاري باللغة الانجليزية


ابي اطلب منكم طلب وياليت تردون علي بسرعه



الدكتوره قالت انها تبي كل طالبه بالمحاضره توقف وتسوي اعلان تجاري بالانجليزي وطبعاً يكون فيه افكار عمليه تطبقها الطالبه....

يعني المطلوب اعلان بالانجليزي سهل عن اي منتج تجاري مع الفكره العمليه

تكفون ابي مساعدتكم ضروري واكون شاكره لكم من كل قلبي

تدرون انا سنه اولى وماعندي خبره كافيه


والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته


التعديل الأخير تم بواسطة aroma ; 30-03-2008 الساعة 01:17 AM. السبب: تعديل العنوان ليدل على المحتوى
المهره العنيده غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 30-03-2008, 01:35 AM   #152
aroma
( اهدنا الصراط المستقيم )
 
الصورة الرمزية aroma



aroma - مشترك في عضوية الوسام

aroma is on a distinguished road

افتراضي










و عليكم السلام ,,

شوفي هالرابط بيفيدك إن شاء الله..فيه أفكار إعلانات ,,


Brilliant Advertising Ideas | Tech,Fun,This n That at www.Hem.com.np











aroma غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 30-03-2008, 01:40 AM   #153
happy face



happy face is on a distinguished road

افتراضي


وحدي أسير..
مشكوووووووورة
ربي يوفقك ويجزاك كل خير..

happy face غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 30-03-2008, 01:43 AM   #154
وحدي أسير
 
الصورة الرمزية وحدي أسير



وحدي أسير is on a distinguished road

افتراضي





و إياك يا ربّ.. حياك الله..


سنكون بانتظار مشاركاتك معنا في الدوري.. ؛)





وحدي أسير غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 30-03-2008, 03:59 PM   #155
وحدي أسير
 
الصورة الرمزية وحدي أسير



وحدي أسير is on a distinguished road

افتراضي





ممتاز.. الله يزيدك من فضله..
طيب.. ما رأيك نستبدلها بـ pushes ؟
حتى نستخدم حرف الجر الصحيح معها..


TV Series In Brazil Pushes Muslim Women to Wearing Hijab

طيب.. ننتقل لأول جملة :
"ويضيف" ترجمتها: Adds ..
الفعل يضيف فيها فاعل ضمير مستتر تقديره هو.. صح ؟
بالانجليزي ما عنا فاعل مستتر.. يجب إضافة الفاعل قبل الفعل دائما إلا في حالة الأمر..
فما الحل هنا ؟






وحدي أسير غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 30-03-2008, 04:11 PM   #156
وحدي أسير
 
الصورة الرمزية وحدي أسير



وحدي أسير is on a distinguished road

افتراضي





وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته..


لا علم لي بالمنهج المحدد لما تفضلت به.. لكن ربما تفيدك هذه أيضا :

Free Online English Lessons with Sound

English Conversations - English Conversation Recordings
(^محادثات ممتازة)

Real English Conversations: Cultural differences (part 1 of 3)
( و الصوت ممكن أن يسمع ما قبل الترانسكربت.. play )


وفقك الله..





وحدي أسير غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 31-03-2008, 01:31 AM   #157
هتون السعد



هتون السعد is on a distinguished road

English1


المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وحدي أسير مشاهدة المشاركة



ممتاز.. الله يزيدك من فضله..
طيب.. ما رأيك نستبدلها بـ pushes ؟
حتى نستخدم حرف الجر الصحيح معها..


TV Series In Brazil Pushes Muslim Women to Wearing Hijab

طيب.. ننتقل لأول جملة :
"ويضيف" ترجمتها: Adds ..
الفعل يضيف فيها فاعل ضمير مستتر تقديره هو.. صح ؟
بالانجليزي ما عنا فاعل مستتر.. يجب إضافة الفاعل قبل الفعل دائما إلا في حالة الأمر..
فما الحل هنا ؟







ok

الجمله الاولى :


ويضيف : رغم ان الهدف من البرنامج كان تشويه عادات المسلمين وتقديمهم على أنهم مجموعه من المتشددين تجاه بناتهم و نسائهم


He adds: although the target of the program was defacement muslims customs and presentation them onto them group extremist to their girls and their womenbut




هتون السعد غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 31-03-2008, 07:35 PM   #158
@Pink girl@
 
الصورة الرمزية @Pink girl@



@Pink girl@ is on a distinguished road

Post


i want the meaning of these idioms in Arabic

black and blue
blue blood
blue in the face
out of the blue
be tickled pink
get/have the blues
green with envy
in the red
in the pink
the grass is greener on the other side

@Pink girl@ غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 01-04-2008, 07:13 AM   #159
وحدي أسير
 
الصورة الرمزية وحدي أسير



وحدي أسير is on a distinguished road