![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
| الواجهة الرئيسة | رسائل SMS | أعلن معنا |
|
|
|||||||
| الجـوال | ![]() |
معارض الصور | ![]() |
الغرفة الصوتية | ![]() |
الفلاشيات | ![]() |
الصـوتيـات | ![]() |
عليّة المَعالي | ![]() |
مجلة أجيال | ![]() |
|
|
#141 | |
![]() |
![]() الله يبشرك بالخير.. خشيت أن أكون قد أزعجتك.. الحمد لله.. طيب.. الترجمة أفضل من الأولى بمراحل.. لكن لدينا تعديلات يجب أن تجرى على نحو الفقرة.. و على بعض الكلمات و حروف الجر.. ما رأيك نترجم جملة جملة ؟ هكذا حتى ننهي النص.. بسم الله.. "مسلسل تلفزيوني بالبرازيل يدفع المسلمات لارتداء الحجاب" ترجتمك لها : TV Series In Brazil Muslims Women Wearing Hijab من هذه الترجمة فهمت العناصر الموجودة.. لكن لم أفهم ما حدث.. ما برأيك ينقصها ؟ ![]() ![]() |
|
|
|
|
|
|
#142 |
|
( اهدنا الصراط المستقيم )
|
جزيتِ خيرًا ..وحدي أسير ,, و بوركت همتكِ و حرصكِ على التعلم ..هتون السعد ,, ![]() < دعمًا لكِ : ) موفقة لكل خير ,, ![]() |
|
|
|
|
|
#143 |
![]() |
شكرا اختي "وحدي أسير"..
أتمنى منك تعديلها "zero " شكرا، ربي يوفقك.. |
|
|
|
|
|
#144 | |
![]() |
![]()
الأحمر: يُحذف (لم أحذفه لتعرفي ما تم تغييره) During the past four years, we often hear about social networks, from which can be a user can form relationships and friendships from around the with people from all over the world. But itis It would be very wonderful if there were social networks made especially for Arabin Arab Muslims without being bothered with annoying browser, such as pictures and ads that may contain what Muslims find inappropriate,. and Such social networks may also help links Muslims to each other Muslim Arabs around the world and provide them with many special services a Muslim would need associated with the Muslim religion such as prayer times and alike. وفقك الله.. ![]() |
|
|
|
|
|
|
#145 |
![]() |
ماضي
شكرا لك كنت أريد النص من عربي إلى انجليزي جزيت خيرا |
|
|
|
|
|
#146 | |
![]() |
اممم نسيت كلمة induces تصحيحها TV Series In Brazil induces for Wearing Muslim Women Hijab arome مشكوره على التقييم كله بفضل تشجيع وحدي اسير اسعدتيني جزاك الله كل خير شاكره لك مرورك الطيب |
|
|
|
|
|
|
#147 |
![]() |
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته كما هو موضح في الموضوع .. أريد محادثات سهله الفهم بالانجليزي وتكون " سمعيه " ولامانع أن تكون من منهج الصف الثاني ثانوي : ) بوركت يداكم .. ولا حرمناكم : ) |
|
|
|
|
|
#148 |
![]() |
There is a location which is useful to u,but I dont know If it is related to ur studying this location called"esl -lab.com" U'll find what u want to improve urself ATB |
|
|
|
|
|
#149 |
![]() |
Thank you .. Draw them often
I return |
|
|
|
|
|
#150 |
![]() |
Thank you extemaly ..
Draw much of it بارك الله فيك ولا حرمت الأجر .. : ) |
|
|
|
|
|
#151 |
|
عضو جديد
![]() |
ابي اطلب منكم طلب وياليت تردون علي بسرعه الدكتوره قالت انها تبي كل طالبه بالمحاضره توقف وتسوي اعلان تجاري بالانجليزي وطبعاً يكون فيه افكار عمليه تطبقها الطالبه.... يعني المطلوب اعلان بالانجليزي سهل عن اي منتج تجاري مع الفكره العمليه تكفون ابي مساعدتكم ضروري واكون شاكره لكم من كل قلبي تدرون انا سنه اولى وماعندي خبره كافيه والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته ![]() |
|
التعديل الأخير تم بواسطة aroma ; 30-03-2008 الساعة 01:17 AM. السبب: تعديل العنوان ليدل على المحتوى |
|
|
|
|
|
|
#152 |
|
( اهدنا الصراط المستقيم )
|
و عليكم السلام ,, شوفي هالرابط بيفيدك إن شاء الله..فيه أفكار إعلانات ,, Brilliant Advertising Ideas | Tech,Fun,This n That at www.Hem.com.np ![]() |
|
|
|
|
|
#153 |
![]() |
وحدي أسير.. مشكوووووووورة ربي يوفقك ويجزاك كل خير.. |
|
|
|
|
|
#154 |
![]() |
![]() و إياك يا ربّ.. حياك الله.. سنكون بانتظار مشاركاتك معنا في الدوري.. ؛) ![]() |
|
|
|
|
|
#155 |
![]() |
![]() ممتاز.. الله يزيدك من فضله.. طيب.. ما رأيك نستبدلها بـ pushes ؟ حتى نستخدم حرف الجر الصحيح معها.. TV Series In Brazil Pushes Muslim Women to Wearing Hijab طيب.. ننتقل لأول جملة : "ويضيف" ترجمتها: Adds .. الفعل يضيف فيها فاعل ضمير مستتر تقديره هو.. صح ؟ بالانجليزي ما عنا فاعل مستتر.. يجب إضافة الفاعل قبل الفعل دائما إلا في حالة الأمر.. فما الحل هنا ؟ ![]() |
|
|
|
|
|
#156 |
![]() |
![]() وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته.. لا علم لي بالمنهج المحدد لما تفضلت به.. لكن ربما تفيدك هذه أيضا : Free Online English Lessons with Sound English Conversations - English Conversation Recordings (^محادثات ممتازة) Real English Conversations: Cultural differences (part 1 of 3) ( و الصوت ممكن أن يسمع ما قبل الترانسكربت.. play ) وفقك الله.. ![]() |
|
|
|
|
|
#157 | |
![]() |
ok الجمله الاولى : ويضيف : رغم ان الهدف من البرنامج كان تشويه عادات المسلمين وتقديمهم على أنهم مجموعه من المتشددين تجاه بناتهم و نسائهم He adds: although the target of the program was defacement muslims customs and presentation them onto them group extremist to their girls and their womenbut ![]() |
|
|
|
|
|
|
#158 |
![]() |
i want the meaning of these idioms in Arabic
black and blue blue blood blue in the face out of the blue be tickled pink get/have the blues green with envy in the red in the pink the grass is greener on the other side ![]() |
|
|
|
|
|
#159 |
![]() |
|