![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | | | ![]() | | | |
| | | ||||||||
![]() |
| | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Ma3ali Tube | Be Happy | الجـوال | Ma3ali flickr | الغرفة الصوتية | البطاقات | الصـوتيـات | مركز التحميل | مجلة أجيال |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
| |||||||
| طلبات اللغة الإنجليزية لطرح طلبات الترجمة و ما يخص تعلّم و تعليم اللغة الإنجليزية و غيره من الطلبات التي تدخل في نطاق اللغة |
![]() |
| | LinkBack | أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
| | #521 |
| | عذراً لمن لم تفتح له .. روابط إضافيّة لمن أحبّ الإطلاع أو الترجمة " و عسى تنفع بعد :/ " .. جرّبت تحميلهم و الحمد لله نفع , يا رب ينفع معكم مع الشكر للحبيبة وحدي أسير .. ننتظركِ جزاكِ الله جنّته , و أسعدكِ كما أسعدتِ الحبيبة فجر : ) القصّة التّرجمة بارك الله فيكم .. |
| |
| |||
| إنجلش أونلاين المعلم أمامك | منتديات مسلمة النسائية | مساحة إعلانيه | |
| | #522 |
| مشرفة ذَوقٌ وَ نَكهَةْ | جاري التحميل : ) |
| |
| | #523 |
| a cat owner | تفضلي: docx: http://elf.wa7di.com/ara_eng.docx doc: http://elf.wa7di.com/ara_eng.doc الترجمة تجديها بعد القصة العربية.. لم أستند على ما تفضلت به من ترجمة.. حتى لا يصعب الأمر أكثر و يحتاج وقت أكثر.. فعلت ذلك بناء على ما فهمت من كلامك أنك لن تسلمي هذا ليصحح على أنه منك.. ملاحظتان: - إن كان هذا سيوزع لغير المسلمين.. أنصح أن تزال الفقرة التي تحدثت بها عن كون الأوربي يستقل بحياته بعد الـ 18.. هذا لا يعد نقصا في عرفهم.. بل قد يأخذوه كسلبية للإسلام.. لكن الفقرة التي تحدثت بها عن كونهم حين يستقلون بحياتهم يهجرون والديهم.. هذه تمام.. - لم أستخدم لفظ "السود" في الترجمة.. هذا لا يعد صحيح "سياسيا" الآن.. استخدمت ما تم الاتفاق عليه الآن: African American.. لكن إن شئت تغييرها.. فلك ذلك.. فقط استبدلي ما كتبت بـ black.. وفقك الله.. |
| |
| | #524 | |
![]() | المسأله أختي مو تغير إسم لكن للمعرفه شكراٍ لموروك | |
| |
| | #525 |
![]() |
أختي درة الأقصى جزاك الله خير والله ينور عليك الأخ Z.A.M شكراً لمرورك الأخ سامي الشمري شكراً لمرورك والشخص الذي قال المعلومه مازال مصر على رأيه مهما قلت فهو يقول أعجمي |
| |
| | #526 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | السلام عليكم ورحمة الله عندي طلبات كثيرهـ واتمنى انكم تساعدوني فيها بسم الله ابدأ ... ابغى اجابة لهذا السؤال .. ؟(what should you do to stay healthy ( give 2 ابغى ترجمة لهذي الاشياء ... " من فضلكم "it is good habit to eat while doing other things it is important to speak politely on the phone it is polite , to answer the phone while munching food ........................................ ........................................ ............ وابغى حل هذا السؤال جزيتم خيرا ...complete the sentences with the suitable words :: (( dial - operator - caller - receiver )) ................................ the person who answers the phone in a company is an ..................................the telephone piece that you hold in your hand is the choose to fill in the missing words:: dial - directory - misuse - reservation ..................... before you visit a city, make a in a hotel you have to ................. a namber to sbeak to someone on the phone you should not ............ telephones, they should be used wisely. ياليت تساعدوني باسرع وقت الله يجزاكم الف خير عالجهد المباركـ |
| |
| | #527 |
![]() |
السلام عليكم ..........ابغى مساعده عااااجله الله يعطيكم العافيه .. ابغى موضوعين .......وكلها طبعا essay الاول يكون عن وصف انسان والثاني وصف مكان ..ويكون فيها مقدمه وخاتمه وعرض ومشكورين ........انتظركم |
| |
| | #528 | ||||
| a cat owner |
و عليكم السلام ورحمة الله وبركاته..
http://forum.ma3ali.net/t424667.html و عليكم السلام ورحمة الله وبركاته..
http://forum.ma3ali.net/t424667.html | ||||
| |
| | #529 |
![]() | . الحبيبة (وحدي أسير ) لاأقول إلا غفر الله لكِ ..ورزقكِ ماتتمنين .. ولاأراكِ ماتكرهين .. وفرّج عنكِ كرّب من كرب يوم ترى النّاس سكارى وماهم بسكارى ولكن عذاب الله شديد .. وأظلكِ من ظل عرشكِ يوم لاظل إلا ظله .. وحشركِ مع النبيبن والصدقين والشهداء .. وأسكنكِ فردوسه الأعلى انتِ وكل منّ تحبين .. وكل مابادر للمعاونة في عمل الخير .. كنت في أشد الحاجة لترجمة أرسلت لإثنتين .. منذ فترة ولايزالان يعملان بها !>> وأقول للأحبّه المبادرين .. جزاكم الله جنّته وغفر لكم ذنوبكم ورزقكم حبّه .. يا أحبّه من إستطاع منكم الترجمة .. ترجموا لابأس سنستفيد منها بإذن الله .. جعلكم الله ذخراً للإسلام والمسلمين .. *الفجرالباسم * |
| |
| | #530 | |
![]() |
بنسبه لما قلتِ انكِ لم تستندي على الترجمة التي ارسلتها انا لاأريد ان تسنتدي عليها.. لكن ارسلتها أخبر كيف ترجمها قوقل = ) الملاحظتان مشكوراً جداً عليها .. وسأعمل بهما بإذن الله نعم العمل هذا سيقدم لغير المسلمين بإذن الله هي فكرة سأحاول تطويرها والعمل بها بقدر المستطاع فإن رأيت نتيجتها رائع سأخبركم بذالك بإذن الله .. لكِ دعوة صادقة في ظهر الغيب بإذن الله .. | |
| |
| | #531 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | تم تحميل القصة من رد الأخت بسمة النصر ، جزاها الله خيرًا و شكر سعيها .. سيتم ترجمتها بإذن الله .. و زيادة الخير خيرين .. |
| |
| | #532 |
![]() | السلام عليكم ورحمة الله وبركاته هذا أول موضوع لي في منتداكم المبارك منتدى اللغة الانجليزية .. ويشرّفني أن أكتب عندكم ، موضوعي هو استفسار عن أفضل مكان لتعلّم اللغة الانجليزية داخل الوطن وفي أيّ مدينة سواءً في الرياض أو غيرها وسواءً في معهد أو مركز أو أكاديمية أو غير ذلك .. أرجو إفادتي عن الأفضل مع رقم هاتف لما يُذكر .. وفقكم الله لكل خير . |
| |
| | #533 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
السلام عليكم عذرا على الازعاج اجتهدت في الحل ولكن ابغى منكم يعطيكم العافية تصححون لي الاخطاء ؟(what should you do to stay healthy ( give 2 .I should eating fruits and vegetables .I should eating healthy food it is good habit to eat while doing other things طلعت ترجمتها لكنها طلعت غير مفهومة فياليت توضحون لي هي عادة جيده للاكل بينما عمل اشياء اخرى .. ( بصراحة مافهمت لان الترجمة غامضة )complete the sentences with the suitable words :: (( dial - operator - caller - receiver )) the person who answers the phone in a company is an receiver the telephone piece that you hold in your hand is the dial choose to fill in the missing words:: dial - directory - misuse - reservation before you visit a city, make a reservation in a hotel you have to directory a namber to sbeak to someone on the phone you should not misuse telephones, they should be used wisely. |
| التعديل الأخير تم بواسطة Dreams heap ; 25-05-2008 الساعة 03:13 PM. | |
| |
| | #534 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته .. حياك الله اخوي سامي .. و خطوة جيدة في طريق تعلم اللغة الإنجليزية ؛ هذا الحماس و العزم على تعلمها .. و هي بإذن الله ستساعدك في حياتك العملية و الدراسية ؛ ولا تعتبر صعبة مقارنة بدارسة اللغة العربية و غيرها من اللغات .. و لعلي أقدم لك بعض تجارب الإخوة و الأخوات مع بعض المعاهد التي تتبنى هذه الفكرة هنا في المملكة .. http://forum.ma3ali.net/t347389.html و من ضمن هذه المعاهد المتميزة معاهد دايركت إنجلش و قد قدمت عرضًا لأعضاء المعالي ستجده في هذا الرابط .. http://forum.ma3ali.net/t431378.html أسأل الله لك التوفيق و السداد .. و نحن في خدمتك .. |
| |
| | #535 |
![]() |
جزاك الله خير اختي وحدي اسير .......انا من عضوات المعالي قديما واعرف هذه الفتوى وانا نفسي ماارضى اني اغش ولكن والله العظيم كنت احتاج هذه المقالات لكي اتعلم منها وارى كيفيه كتابتها وطريقتها فقط لاغير ,, طبعا انا طالبه تخصص انجليزي وادرس writing وعندي اختبار يوم الثلاثاء حيجيبوا لنا مواضيع خارجيه وطلبت المقالين لكي اتعلم فقط لاغير..وحتى لو فكرت اغش انا راح اغش نفسي اولا .. مشكوررررررررررررررررين..مــــبـــــدعـــ ـــــه |
| |
| | #536 | ||||
| a cat owner |
(: يا مرحبًا..
الـ ing من الفعل نستخدمه حين نتحدث عن شي جاري الحدوث في اللحظة.. و لا يستخدم الفعل وحده.. بل مع فعل مساعد مثل: is was و غيره من الـ be.. و هذا يجعل الفعل في الجملتين السابقتين: ".I should eat fruits and vegetables .I should eat healthy food نقطة على المعنى.. أليس برأيك أكل الخضروات و الفواكه داخل تحت نطاق الجملة التي يليها ؟ ما رأيك نستبدل إحداهما بجملة أخرى ؟ الرياضة تجعلنا نعيش حياة صحية.. صح ؟
عادة.. حين نريد أن ترجم أمرا ما.. لا نترجم النص (مهما قصر) ككل.. بل نترجم كلمة كلمة.. و نجد المرادف الأنسب لكل كلمة بناء على معنى الجملة.. ما معنى: good habit while other things ؟
طيب.. يبدو فيه لبس في فهم الكلمات المعطاة.. ما رأيك تدخلين الكلمات في خانة البحث هنا: www.answers.com و تذهبين لآخر الصفحة حيث الترجمة بلغات متعددة من ضمنها العربية ؟ وفقك الله.. | ||||
| |
| | #537 | |
| a cat owner |
(: لا حاجة للحلف.. صادقة دون يمين.. و المعذرة على سوء فهمي.. أيلبي طلبك أن أشرح لك كيف تتم كتابة الـ essay بشكل عام ؟ | |
| |
| | #538 | |
![]() | وجزاكم الله خيراً كثيراً وبارك في مبادرتكم للدعوة .. وننتظر ترجمتكم لابأس = ) وحدي اسير * شكراً لكِ مرّة اخرى | |
| |
| | #539 |
![]() | الله يحييك أخ Abdulrazaq شاكر لك هذا الردّ الوافي والإفادة الطيبة لكن بالنسبة لدايركت إنجلش هل فرعه في مدينة حايل يشمله الخصم حيث أنه الأقرب لي ؟؟ شكر الله لك وبارك فيك وجزاك الجنة |
| |
| | #540 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | أوووووه للأسف والله يالغالي .. العرض فقط لمن هم في مدينة الرياض و الخرج ؛ تمنيت والله لو كان العرض يشمل جميع أعضائنا في المملكة .. لكن بصفة عامة المعهد ممتاز ولا أدري عن فرعهم اللي في حائل ، و الأفضل لك لو تسوي زيارات للمعاهد المتوفرة لديكم .. و من ثم تقرر على أساس المناهج المقدمة و الأساتذة المدربين و المكان المهيأ و السعر .. الله يوفقك و ييسر أمرك .. ![]() |
| |
![]() |
| مواقع النشر (المفضلة) |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
الأعضاء الذين قرؤوا الموضوع منذ 30 يوم ( أيام ) : 0 .
| |
| الموضوع لم يُقرأ بعد |
| أدوات الموضوع | |
| انواع عرض الموضوع | |
| |