![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
| الواجهة الرئيسة | رسائل SMS | أعلن معنا |
|
|
|||||||
| الجـوال | ![]() |
معارض الصور | ![]() |
الغرفة الصوتية | ![]() |
الفلاشيات | ![]() |
الصـوتيـات | ![]() |
عليّة المَعالي | ![]() |
مجلة أجيال | ![]() |
|
|
#1 |
![]() |
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
يا إخوة أتمنى منكم أن تساعدوني في طريقة الحديث بهذه الأفعال عبر هذه الأزمنة المتعددة : أريد أن تشرحوا لي كيف أستطيع ان أقول بما يجاري ضمير المتكلم ذهبت إلى السوق قبل يومين (تاء الفاعل وليست تاء التأنيث ) ذهبَ إلى السوق قبل يومين ذهبت إلى السوق قبل يومين (تاء التأنيث وليست تاء الفاعل ) ذهبوا إلى السوق قبل يومين ذهبن إلى السوق قبل يومين ومثلها بالفعل المضارع .. وبما يجاري ضمير الغائب مثلها وبما يجاري ضمير المخاطب مثلها أعلم ان اللغة الإنجليزية تختلف كثيرا عن العربية ولكن أضمن لك أني لو تعلمت ما يجاري اللغة العربية وفهمته جيدا اني سأتحدث الإنجليزية . أهم شئ في اللغة فهم الأزمنة والأفعال فهل هناك موقع أو كتاب أو مساعدة منك أخي الفاضل يجعلني أفهم جيدا مغزى هذه الأزمنة والوقت المناسب لاستخدامها ؟! فقط هذه عقدتي وعقدة الكثيرين في تعلم الإنجليزية ولو فهمها أحدنا لما تبقى له سوى أن يزيد من رصيد مفرداته . أنا بانتظار بذلكم وعطائكم .... اشكركم بخجل ![]() |
|
|
|
|
|
#2 |
![]() |
حياك الله اخوي قطز وأتمنى لك التوفيق .. بالنسبة لموضوعك صح والله نواجه مشكلة عدم فهم الازمنه بشكل صحيح
وخاصة (perfect) لكن هناك كتاب جيد وبقوه يشرح لك الازمة شرحا مفصلا ومتى تستخدم والكلمات الداله على هذا الزمن وفي الكتاب موضوعات اخرى متعلقه بالقواعد مثل الصفات والمودل واشياء اخرى مفيدة جدا ...... اسم الكتاب : understanding And Using English Grammar اسم المؤلف : Betty Schrampfer Azar رقم النسخة : Third Edition |
|
|
|
|
|
#3 |
![]() |
ما قصرت والله يا غالي
هل هناك أي إضافة للإخوة حفظهم الله ؟ طبعا هذي مشكلة الناس كلهم وليست مشكلتي انا وهي الفيصل بين تعلم الإنجليزية و عدم تعلمها لا سيما من يحتاجه للدراسة في الخارج ![]() |
|
|
|
|
|
#4 |
![]() |
اسمح لي عزيزي ان احاول بما اعرفه ...واتمنى ان لاأخطئ ,,,
ذهبت إلى السوق قبل يومين (تاء الفاعل وليست تاء التأنيث ) I went to mall before tow day ذهبَ إلى السوق قبل يومين he goes to market befor tow day ذهبت إلى السوق قبل يومين (تاء التأنيث وليست تاء الفاعل ) she goes to mall befor>>> ذهبوا إلى السوق قبل يومين They go to market >>>> ذهبن إلى السوق قبل يومين They(لاتختلف مع جمع المذكر والله اعلم) ومثلها بالفعل المضارع .. وبما يجاري ضمير الغائب مثلها لا اعلم وبما يجاري ضمير المخاطب مثلها لا اعلم ,,,,,,,,,,,, محاولة مني أرجو ان تكون في محلها وننتظر السوبر فايزور ![]() |
|
|
|
|
|
#5 |
![]() |
عزيزي اللغات تختلف وتتباين فليس كل مايمكن قوله باللغة العربية يمن أن يوجود نظير له في الانجليزية والعكس صحيح أيضا
ذهبت إلى السوق قبل يومين (تاء الفاعل وليست تاء التأنيث ) I went to market two days ago أو بدل two days ago نضع before two days ذهبَ إلى السوق قبل يومين he went to market before two days ذهبت إلى السوق قبل يومين (تاء التأنيث وليست تاء الفاعل ) she went to market before two days ذهبوا إلى السوق قبل يومين ذهبن إلى السوق قبل يومين مفس الشي لأن اللغة الانجيليزية لاتفرق بين المذكر والمؤنث في هذه الحالة they went to market before two days she went to market before two days ومثلها بالفعل المضارع .. نغير فقط الفعل لنجعله في المضارع فتتحول went إلى go وفي حالة كان الضمير في الغائب مثل .. ذهب وذهبت ( تاء تأنيث) وذهبن وذهبوا نضيف s إلى الفعل المضارع ولكن بالنسبة للفعل go فهو حالة خاصة لأنه يهنتي بحرف O لذا نضع es فيصبح goes وطبعا لاننسى أن نحذف ( قبل يومين) وبما يجاري ضمير الغائب مثلها هذه النقطة غير مفهومة فأنت في السابق طلبت بضمير الغائب وبما يجاري ضمير المخاطب مثلها you go to market you went to market before two days وطبعا الضمير you لايختلف عندما تكلم شخص أو مجموعة مذكر ام مؤنث اتمنى ان اكون أفدتك مع حبي |
|
|
|
|
|
#6 |
![]() |
![]() هل هو ما تقصد أخي USAMA ؟ طبعا السعر 79 ريال وفعلا كتاب رائع بمعنى الكلمة شكرا |
|
|
|
|
|
#7 |
![]() |
اي نعم هذا الكتاب تراه مفيد جدا .. وايضا للمؤلف سلسله في القواعد .. هذا يكون ترتيبه الثالث..
كل التحايا...لك |
|
|
|
![]() |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
الأعضاء الذين قرءوا الموضوع منذ 30 يوم ( أيام ) : 0 .
|
|
| الموضوع لم قرأ بعد |
| أدوات الموضوع | |
| انواع عرض الموضوع | |
|
|